-
1 Transient Program Area (TPA)
временная область программыEnglish-Russian dictionary of modern telecommunications > Transient Program Area (TPA)
-
2 Transient Program Area
Универсальный русско-английский словарь > Transient Program Area
-
3 transient program area
Универсальный русско-английский словарь > transient program area
-
4 Transient Program Area
abbr. TPAУниверсальный русско-немецкий словарь > Transient Program Area
-
5 área flotante del programa
Ex. The various components which are stored in RAM take up about 8 K thus leaving around 56 K for the application program which occupies the transient program area (TPA).* * *Ex: The various components which are stored in RAM take up about 8 K thus leaving around 56 K for the application program which occupies the transient program area (TPA).
-
6 área
f.1 area, surface, surface area.2 domain, area, field, realm.3 place, locality, region, area.4 area, room, space.* * *(Takes el in sing)1 (zona) area, zone2 (medida) are3 (superficie) area\área de castigo DEPORTE penalty areaárea de gol DEPORTE goal areaárea de servicio (en autopista) service area* * *noun f.* * *SF1) (=zona, superficie) areaárea de castigo — (Dep) penalty area
área de descanso — (Aut) rest area
área de gol, área de meta — goal area
área de penalty — (Dep) penalty area
área de servicio — (Aut) service area
2) (Inform)3) (=campo)4) (=medida) area ( 100 square metres)5)área metropolitana — metropolitan area, urban district
área verde — Caribe green area, park area
* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex. The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex. An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex. Present auguries on the resource front are not good.Ex. I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex. The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex. But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex. The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex. The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex. Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex. Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex. The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.----* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex: Present auguries on the resource front are not good.Ex: I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex: The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex: But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex: The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex: The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex: Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex: Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex: The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *f‡A1 ( Mat) areaB1 (zona) arealas áreas más afectadas por las inundaciones the areas worst affected by the flooding2 (campo, ámbito) areaun área de las ciencias donde ha habido poca investigación an area of science where little research has been carried out3 ( Dep) tbárea de castigo or penalty penalty areaCompuestos:goal areaservice area, services (pl)penalty areametropolitan area, citygoal areaSingle Euro Payments Area* * *
área feminine noun taking masculine article in the singular
area;
área chica or pequeña goal area;
área de servicio service area, services (pl)
área sustantivo femenino
1 (espacio delimitado) area
área de servicio, service area
2 (medida de superficie) hundred square metres
3 (deportes) la falta se produjo dentro del área, the foul was committed inside the penalty area
' área' also found in these entries:
Spanish:
alrededor
- anticiclón
- antinuclear
- arrabal
- arrasar
- barriada
- barrio
- borrasca
- cabaña
- capítulo
- castigo
- circunscribirse
- comisionada
- comisionado
- concurrida
- concurrido
- construcción
- cuenca
- deprimida
- deprimido
- desarrollo
- expandir
- expolio
- extensión
- franca
- franco
- francófona
- francófono
- huerta
- inmediaciones
- interfluvio
- latitud
- milimétrica
- milimétrico
- órbita
- parcela
- poblada
- poblado
- polígono
- prefijo
- propia
- propio
- radio
- rellano
- sector
- superficie
- tendedero
- trascender
- triangular
- vasta
English:
area
- area code
- belt
- danger area
- demonstrate
- disaster area
- enter
- extent
- grey area
- industrial area
- lay-by
- mark out
- metropolitan
- penalty area
- penalty box
- province
- restricted
- service area
- unemployment
- well-known
- bay
- brief
- built
- canvass
- catchment area
- center
- central
- comb
- constituency
- country
- cover
- depot
- depressed
- develop
- development
- diverse
- division
- enclose
- enlarge
- extensive
- field
- fringe
- incoming
- living
- moor
- narrow
- neighborhood
- nice
- out
- over
* * *1. [zona] areaárea de descanso [en carretera] Br lay-by, US rest area; Econ área (del) euro Euro zone; Econ área de libre comercio free trade area;área metropolitana metropolitan area;área protegida protected area;área de servicio [en carretera] service area2. [ámbito] area;la investigación en áreas como la inteligencia artificial research in areas such as artificial intelligence;una carrera del área de Ciencias a university course in a science subject;el responsable del área económica del partido the person in charge of the party's economic policy3. [medida] are, = 100 square metresárea grande eighteen-yard box, penalty area;área pequeña six-yard box* * *f area;área de influencia area of influence* * *área nf: area* * *área n1. (en general) area2. (en fútbol) penalty area -
7 TPA
(Transient Program Area) область нерезидентных (транзитных) программ в ОЗУсм. тж. overlayАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > TPA
-
8 TPA
1) Общая лексика: hum. сокр. Tissue Plasminogen Activate2) Медицина: Therapeutic Pharmaceutical Agents3) Спорт: Total Points Against4) Военный термин: Theater Production Assets, Third Party Article, Transaction Processing Activity, target-practice ammunition, test plans and analysis, test preparation area, test project agreement, track production area, turboprop aircraft5) Техника: tape pulse amplifier, telemetry power amplifier, trim power assembly, tunable parametric amplifier6) Юридический термин: Third Party Administration7) Бухгалтерия: Total Plate Appearances8) Страхование: third-party administrator9) Сокращение: Target Practice Ammunition, Transistor Power Amplifier, Third Party Access10) Вычислительная техника: Third Party Applications, transient program area, Transient Program Area (DOS)11) Иммунология: Therapeutic Pharmaceutical Agent12) Космонавтика: Thermal Plasma Alanyser (Canadian instrument for PLANET-B)13) Транспорт: Tampa International Airport, Terminal Performance Analysis14) Фирменный знак: Trans Pacific Aviation, Travelers Protection Agency15) Деловая лексика: Think Plan Act, Trade Practices Act16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ton per annum17) Полимеры: terephthalic acid18) Программирование: Анализ Тестовых Точек (Test Point Analysis)19) Макаров: two-photon absorption20) Нефть и газ: тонн в год (tons per annum)21) Нефтеперерабатывающие заводы: верхнее циркуляционное орошение (top pumparound)22) Электротехника: three-phase autoreclosing23) Чат: Top Posting Author24) Аэропорты: Tampa International Airport, Tampa/ St. Petersburg, Florida USA25) Единицы измерений: Tonnage Per Annum26) Международная торговля: Trade Promotion Authority, Trading Partner Agreement -
9 tPA
1) Общая лексика: hum. сокр. Tissue Plasminogen Activate2) Медицина: Therapeutic Pharmaceutical Agents3) Спорт: Total Points Against4) Военный термин: Theater Production Assets, Third Party Article, Transaction Processing Activity, target-practice ammunition, test plans and analysis, test preparation area, test project agreement, track production area, turboprop aircraft5) Техника: tape pulse amplifier, telemetry power amplifier, trim power assembly, tunable parametric amplifier6) Юридический термин: Third Party Administration7) Бухгалтерия: Total Plate Appearances8) Страхование: third-party administrator9) Сокращение: Target Practice Ammunition, Transistor Power Amplifier, Third Party Access10) Вычислительная техника: Third Party Applications, transient program area, Transient Program Area (DOS)11) Иммунология: Therapeutic Pharmaceutical Agent12) Космонавтика: Thermal Plasma Alanyser (Canadian instrument for PLANET-B)13) Транспорт: Tampa International Airport, Terminal Performance Analysis14) Фирменный знак: Trans Pacific Aviation, Travelers Protection Agency15) Деловая лексика: Think Plan Act, Trade Practices Act16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ton per annum17) Полимеры: terephthalic acid18) Программирование: Анализ Тестовых Точек (Test Point Analysis)19) Макаров: two-photon absorption20) Нефть и газ: тонн в год (tons per annum)21) Нефтеперерабатывающие заводы: верхнее циркуляционное орошение (top pumparound)22) Электротехника: three-phase autoreclosing23) Чат: Top Posting Author24) Аэропорты: Tampa International Airport, Tampa/ St. Petersburg, Florida USA25) Единицы измерений: Tonnage Per Annum26) Международная торговля: Trade Promotion Authority, Trading Partner Agreement -
10 tpa
1) Общая лексика: hum. сокр. Tissue Plasminogen Activate2) Медицина: Therapeutic Pharmaceutical Agents3) Спорт: Total Points Against4) Военный термин: Theater Production Assets, Third Party Article, Transaction Processing Activity, target-practice ammunition, test plans and analysis, test preparation area, test project agreement, track production area, turboprop aircraft5) Техника: tape pulse amplifier, telemetry power amplifier, trim power assembly, tunable parametric amplifier6) Юридический термин: Third Party Administration7) Бухгалтерия: Total Plate Appearances8) Страхование: third-party administrator9) Сокращение: Target Practice Ammunition, Transistor Power Amplifier, Third Party Access10) Вычислительная техника: Third Party Applications, transient program area, Transient Program Area (DOS)11) Иммунология: Therapeutic Pharmaceutical Agent12) Космонавтика: Thermal Plasma Alanyser (Canadian instrument for PLANET-B)13) Транспорт: Tampa International Airport, Terminal Performance Analysis14) Фирменный знак: Trans Pacific Aviation, Travelers Protection Agency15) Деловая лексика: Think Plan Act, Trade Practices Act16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ton per annum17) Полимеры: terephthalic acid18) Программирование: Анализ Тестовых Точек (Test Point Analysis)19) Макаров: two-photon absorption20) Нефть и газ: тонн в год (tons per annum)21) Нефтеперерабатывающие заводы: верхнее циркуляционное орошение (top pumparound)22) Электротехника: three-phase autoreclosing23) Чат: Top Posting Author24) Аэропорты: Tampa International Airport, Tampa/ St. Petersburg, Florida USA25) Единицы измерений: Tonnage Per Annum26) Международная торговля: Trade Promotion Authority, Trading Partner Agreement -
11 TPA
сокр.сокр. Transient Program Area -
12 TPA
1. см. Telematic Protocol Architecture2. см. Transient Program AreaEnglish-Russian dictionary of modern telecommunications > TPA
-
13 TPA
transient program area — область транзитных (временных, нерезидентных) программ (в ОС СР/м) -
14 TPA
сокр. от Transient Program Area -
15 väliaikainen ohjelma-alue
• transient program area• TPA
См. также в других словарях:
TPA — Tissue plasminogen activator (Medical » Physiology) *** Third Party Administrator (Business » Positions) ** Trade Promotion Authority (Business » International Business) ** Trade Practices Act (Business » General) ** Tampa International Airport… … Abbreviations dictionary
TPA — abbr. Transient Program Area … Dictionary of English abbreviation
TPA — non met. mat. abbr. Terephthalic Acid abbr. Third Party Applications abbr. Transient Program Area (DOS) … United dictionary of abbreviations and acronyms
Control Program/Monitor — Pour les articles homonymes, voir CPM. CP/M, sigle de Control Program/Monitor, est un système d exploitation créé par Gary Kildall de Digital Research Inc. Il est utilisé notamment sur les Amstrad CPC, Commodore 128, TRS 80 et BBC Micro. Les… … Wikipédia en Français
CP/M — A screenshot of CP/M 86. Company / developer Digital Research, Inc. / Gary Kildall Programmed in PL/M Working state Hi … Wikipedia
CP/M — Control Program/Monitor Pour les articles homonymes, voir CPM. CP/M, sigle de Control Program/Monitor, est un système d exploitation créé par Gary Kildall de Digital Research Inc. Il est utilisé notamment sur les Amstrad CPC, Commodore 128, TRS… … Wikipédia en Français
Grundy NewBrain — GBS Newbrain AD with a French keyboard. On display at the Musée Bolo, EPFL, Lausanne … Wikipedia
high-pressure phenomena — ▪ physics Introduction changes in physical, chemical, and structural characteristics that matter undergoes when subjected to high pressure. pressure thus serves as a versatile tool in materials research, and it is especially important in… … Universalium
Saspo — Dies ist der fünfte Teil der Liste Abkürzungen/Luftfahrt. Liste der Abkürzungen Teil 1 A A Teil 2 B–D B; C; D Teil 3 E–K … Deutsch Wikipedia
Lakeland Linder Regional Airport — Coordinates: 27°59′20″N 082°01′07″W / 27.98889°N 82.01861°W / 27.98889; 82.01861 … Wikipedia
Copyright law of the United Kingdom — The modern concept of copyright originated in the United Kingdom, in the year 1710, with the Statute of Anne. The current copyright law of the United Kingdom is to be found in the Copyright, Designs and Patents Act 1988 (the 1988 Act), as amended … Wikipedia